fim12

..c1..c2..c5..c4..c3..c6..c7..c8..c9..

film1

 

silkroad
The Silk Road
is the most well-known ancient trading route connecting China with Europe and Mediterranean. Blocked by the Himalayas Plateau, the Silk Road divided into land and sea routes. Started from today's Xian, then China's capital, the land route went north of the Himalayas crossing the Tarim Basin, in which lay the Taklamakan desert - the second largestdesert in the world, the Tian Mountains and the Pamir Plateau - most of the region is in today's Xinjiang Uygur Autonomous Region of China. The sea route, which prevailed after the decline of the land route, went south of the Himalayas stretching from South China, to present-day Philippines, India, Israel, Lebanon, Egypt, Italy, Portugal and Sweden. More....

 

This website, crafted from three picture books about Xinjiang, is dedicated to the Gobi desert and high-mountains part of the Silk Road. It is the most dangerous but also culturally richest part of the land route. This region, now in Xinjiang of China, display a splendid historical canvas telling you about wars, religions, arts, lasting human desires for trade and civilizations in the past two thousand years of central Asia. It is also an exhibit of spectacular landscape featured by vast Gobi desert, majestic peaks and beautiful green mountains that stretches thousands of kilometers. Xinjaing's Turfan basin famous for grapes and relics of ancient cities is155 metres below sea level - the lowest point in China. Its ancient Karez (undergroud irrigation system) is still in use today to water the osis of two thousand years. Xinjiang's highest peak, K2, is 8611 metres above sea level, the second highest mountain on earth. And today's Taklamakan desert is no longer the sea of death. A highway was built cross the desert so people can make use of oil newly found in the desert and enjoy the scene inside the desert. More....

 

新 疆大自然

 

Landscapes in Xinjiang

 

cover1
 

backcover1

 

亚洲大陆腹地山川人文地貌

 

  新疆地处亚洲大陆中部,屹立着昆仑山、天山和阿尔泰山三大山系,其间塔里木河和准格尔两大盆地河流纵横,湖泊星罗棋布,沙漠戈壁、草原森林,此起彼伏。既有世界高峰聚集的帕米尔高原,又有低于海拔以下的吐鲁番盆地,其中有冰峰雪岭,长河巨淖,风城魔谷,瀚海大漠,博大而壮观。更多...

 

Mountains, rivers, landform and human culture in the heart of Asian continent

 

Xinjiang is situated in the central section of Asian continent, in which stand three imposing mountain systems: the Kunlun Mountains, the Tianshan Mountains and the Altay Mountains and flow a great number of rivers across two great basins here the Tarim Basin and Junggar Basin. On this vast land, it is filled with an awe-inspiring and majestic array of natural wonders: numerous snow-capped mountains, glaciers, extensive gobi desert, grassland and forest, wind fetches, great rivers and lakes, presenting a most diversified landscapes here and there. Strange still, both the Pamir Plateau the meeting point of the highest peaks in the world and the Turpan Basin a place below the sea level come together here. More...  

 

 

此处还有更多图片欣赏 ... See more photos...

 

新疆游

 

Tour Around Xinjiang

 

新疆古称“西域”。举世闻名的古“丝绸之路”进入新疆後,分为南、中、北三道。沿途文物古迹极为丰富。属国家级重点文物保护单位有:高昌故城、交河故城、楼兰故城、北庭故城、克孜尔千佛洞、柏孜克里克千佛洞、库木吐拉千佛洞、阿巴克和加墓、阿斯塔那古墓群、苏公塔、尼雅遗址、苏巴什佛寺遗址、伊犁将军府、森木赛姆千佛洞。属自治区级重点文物保护单位有120处。新疆地域辽阔,物产丰富,是一块宝地。新疆各兄弟民旌在长期的历史发展过程中形成了多姿多彩的民族风情,具有浓郁的民族特色。新疆素有“歌舞之乡”、“瓜果之乡”之美称。更多...

  

 Xinjiang is known as the West Region in ancient times. The Silk Road renown far and near, after entering Xinjiang, branches into three routes: the Southern, the Central and Northern. Along these routes lies abundant cultural relics and remains including national monuments such as: the Ancient City of Gaochang, the Ancient City of Jiaohe, the Ancient City of Jiaohe, the Ancient City of Loulan. The Ancient City of Beiting, the Kizil Thousand Buddha Cave, the Bizaklik Thousand Buddha Caves, the Kumutura Thousand Buddha Caves, the Apakhoja Tombs, the Astana Ancient Tomb Complex, the Sugong Minaret, the Niya remains, the Remains of Subashi Ancient Temples, the Yili General Prefecture and the Simsem Thousand Buddha Caves, There are 120 key provincial monuments. More...

 

 

 

此处还有更多图片欣赏 ... See more photos...

 

神秘塔里木

 

The Mystical Tarim

 

cover3   

沙漠·戈壁·绿野

 

   塔里木盆地地处亚洲腹部,是地球上离海洋最远的地方,它的周围,几乎全是巍峨的群山,广大的高原,这些山地平均海拔高度都在4000至5000米以上。塔里木盆地深藏在大陆腹心的地理位置,构成了它特殊的地理地貌和生态环境。 更多...

   在沙漠中心,没有植物,也没有野兽,甚至连飞鸟虫类都很少,完全是一片荒凉寂静的地方。塔里木盆地的中部柬端为著名的罗布泊,那里地势较低,塔里木河水汇集成为盐湖,因此,这一带又称盐湖带。更多...


Desert ·Gobi·Verdant Plains   

   The Tarim Basin is located in the hinterland of Asia, further removed from any outlet to the sea, almost completely surrounded by lofty mountains and vast plateaus. The average elevation of the mountains range alive 4,000 - 5, 000 meters sea level. Its geographical location accounts for its unique landtorm and ecological environment.

   The heart of the desert is devoid of plants and beasts, and even birds and insects are rarely seen, and the land is a completely barren and wasted. At the eastern edge of the center of the Tarim Basin is the famous Lopnur, which is at a relatively low elevation, is a salt lake resulting from the convergence of waters from the Tarim River. More...

 

 

此处还有更多图片欣赏 ... See more photos...

 

LiangFeng

 

  ,1945年出生于乌鲁木齐,专业摄影褊辑,中国摄影家协会会员,《中国摄影家全集》入集摄影家。拍摄、编辑了广泛好评的大型画册《新疆游》以及《神秘的塔里木》。二OO五年,用近三十年的摄影积累,编辑出版了一部精装版大十二开的摄影画册《新疆大自然》,翔实地用图片,文字向世人展现了新疆三山:昆仑山、天山、阿尔泰山,二盆,塔里木盆地、准噶尔盆地的自然风光,风土人情,画册出版发行后获得好评。更多...
  Liang
, Feng, born in Urumqi in 1945, has been working as professional photographer for over 30 years. He has  won the national prize for his big album 'Travel in Xin-jiang'. 'The Mysterious Tarim' is his another widely-accoladed big album and won him the Golden Bridge Prize.  More.....

 

梁枫 版权所有 请勿将本网站的任何图片及文字内容用于商业用途,违者将追究法律责任。

All rights are reserved by the author, Liang Feng. Photo images and text contents on this website can not be used for any commercial purposes without the author's permission. Violation of copyrights will be prosecuted.


Home | Galleries: 1 ... 2 ... 3 ... | Contact me | Bio